Now showing items 41-60 of 79069

    • Aesopi Phrygis Fabulae, Elegantissimis Iconibus Illustratae 

      No Author (Sumptibus Ioannis Iullieron. Lyon, France, 1614)
      32 vita illustrations 52 fable illustrations, patterned after Salomon's 1551 illustrations Bodemann's tradition for this family starts with Jean de Tournes in Lyon in 1551, the same in 1570, a Paris edition of 1585 and ...
    • Aesopi Phrygis Fabulae 

      Aesop; Avianus; Babrius; Planudes, Maximus; Prodromus, Theodore (Apvd Ioannem Tornaesivmapud Ioannem Tornaesium. Coloniae AllobrogvmLondon, 1619)
      One of the gems of this collection. Undersized and fragile. Bilingual in columns of Greek and Latin for its first few sections: definitions of fable by Aphthonius and Philostratos; life of Aesop; and 150 fables (beginning ...
    • Candidatus Rhetoricae (or Novus Candidatus). 

      No Author (Elzevers?s.n.. Amsterdam[S.l., 1645)
      This little book is a find whatever it finally turns out to be! For now it seems to be a Jesuit collegium text in rhetoric following the Progymnasmata of Aphthonius. If one works from the back of the book, there is an ...
    • The Fables of Aesop Paraphras'd in Verse, and adorned with Sculpture 

      Aesop; Ogilby, John (translator) (Printed by Thomas Warren for Andrew Crook. London, 1651)
      Bodemann #70.1. Here is the costliest book in my collection. I never thought I would have a chance at it! This book has lost its binding, though its boards are still present. After an epistle dedicatory, a tribute by ...
    • Les Fables d'Esope Phrygien: Traduction Nouuelle. Illustrée de Discours Moraux, Philosophiques & Politiques 

      No Author (Chez Pierre Rocolet. Paris, 1659)
      I already have a copy of a 1660 Baudoin. I mention there the Paris edition by du Bray in 1659. Bodemann writes at the end of the comment on that 1659 edition that other copies have three other publishers' names: Rocolet, ...
    • Les Fables d'Esope Phrygien: Traduction Nouuelle. Illustrée de Discours Moraux, Philosophiques & Politiques 

      Aesop; Baudoin, Jean; Filelfo, Francesco (Chez Iean & David BerthelinChez Jean & David Berthelin. ParisRouen, 1660)
      Fabula Docet lists three Baudoin editions in its catalogue (#12, 17, 123). Baudoin's first edition in 1631 in Paris contained only 117 Aesopic fables, reportedly translated by Pierre Boissat. With the ethical and political ...
    • Vita Di Esopo Frigio, Prudente, & Facetto Favelatore 

      Aesop; Aesop; Landi, Giulio (Per Il Cestari. In VenetiaVenice, 1664)
      Here is a great little addition to the collection. It most closely approximates Bodemann #52.3 but was published nine years earlier. The publisher there is listed as Erben des Giovanni Baptista Cestari, with a publication ...
    • Aesop's Fables with his Life: in English, French, and Latin, Newly Translated 

      Aesop; Codrington, Robert,; Philipot, Thomas (Printed by William Godbid for Francis Barlow and are to be sold by Ann Seile ... and Edward Powell ...,. London, 1666)
      Here is one of the foremost treasures of this collection! Barlow did a first edition, to which this book belongs, in 1666. As Hobbs reports, The original edition had been printed in 1666, a year after Ogilby's folio ...
    • Phaedri Augusti Caesaris liberti, Fabularum Aesopiarum libri quinque, notis perpetuis illustrati et cum integris aliorum observationibus (Rigaltii, Rittershusii, Schoppii, Meursii, Fabri, Schefferi) in lucem editi a Joanne Laurentio 

      Laurentius, Johannes; Phaedrus (Apud Johannem Janssonium à Waesberge & viduam Elizei WeyerstraetJansson Westberg and Vidua Elzaeus Weyerstraet?. [Amstelodami, 1667)
      This exquisite book lacks a title page and 177/78. Besides, 179 is misprinted as 197. It remains for me an exquisite mystery book. If it were not for the fact that it seems to end on 400, I would think that it is either ...
    • The Fables of Aesop Paraphras'd in Verse 

      Aesop; Ogilby, John (William Andrews Clark Memorial Library University of California,William Andrews Clark Memorial Library: UCLA. Los Angeles, 1668)
      The versions here are longish and filled with topical references. The illustrations are quite faint. Several put another fable's picture in the background. The best illustrations for me might be The Head and the Members ...
    • Fables choisies, mises en vers par M de la Fontaine 

      La Fontaine, Jean de (Original: Paris: Denys Thierry. Facsimile: Paris: Firmin-Didot. Paris, 1668)
      A prize and a surprise. Here is a fine facsimile of the first six books that La Fontaine published together in 1668. Two pages of notes at the conclusion name the differences from the authorized version of 1678 and 1679. ...
    • The Fables of Aesop Paraphras'd in Verse 

      No Author (William Andrews Clark Memorial Library: UCLA. Los Angeles, 1668)
      Here is an extra copy of this book. The versions here are longish and filled with topical references. The illustrations are quite faint. Several put another fable's picture in the background. The best illustrations for ...
    • Fables choisies, mises en vers par M. de la Fontaine 

      Chauveau, François (etcher); La Fontaine, Jean de (Chez Denys Thierry ruë Saint Jacques, à l'enseigne de la Ville de Paris,. A Paris, 1668)
      I never thought that I would be able to place a copy of La Fontaine first edition of 1668 into the collection. Whoopee! The edition includes the first six books of La Fontaine's fables. There is an AI at the front, along ...
    • The Fables of Aesop Paraphras'd in Verse 

      No Author (William Andrews Clark Memorial Library: UCLA. Los Angeles, 1668)
      Here is the second extra copy of this book. The versions here are longish and filled with topical references. The illustrations are quite faint. Several put another fable's picture in the background. The best illustrations ...
    • Phaedri Fabularum Aesopiarum Libri Quinque 

      Guyet, François (commentator); Phaedrus; Scheffer, Johannes (Apud Joannem Janssonium à Waesberge,Hamburg: Gothofred Schultzen and Amsterdam: Joannes Janssonium a Waesberge.. Hamburg/AmsterdamProstant & Amsterodami,, 1673)
      There is a nice French translation immediately after the text of each fable. Copious notes. Guyeti's additional notes begin on 248. They are in French and seem to include some Greek. A steal for the price!
    • Aesopicks or a Second Collection of Fables Paraphras'd in Verse, Adorned with Sculpture, and Illustrated with Annotations 

      Aesop; Ogilby, John (Printed for T. Basset [etc.]Printed for T. Basset, R. Clavel, and R. Chiswel at the George in Fleetstreet, at the Peacock, and the Rose and Crown in St. Paul's Church-yard. London, 1675)
      Bodemann #76.1 is the first edition of this work. I take it that the first edition was a large-format work. I suspect that the annotations there were done in the margin. Here Androcleus and The Ephesian Matron are the ...
    • Labyrinte de Versailles 1677 

      Conan, Michel; Perrault, Charles (Editions du Moniteur. Paris, 1677)
      This is perhaps the sixth book I have found presenting the Labyrinthe at Versailles. I continue to be fascinated and somewhat confused by the subject. My confusion here arises from a book I just catalogued: Contes et ...
    • Fables d'Esope en Quatraines dont Il y en a une Partie au Labyrinthe de Versailles 

      Aesop; Benserade, Isaac de (Sebastien Mabre-Cramoisy/Kessinger Publishing. Paris/La Vergne, TN, 1678)
      One learns from Wikipedia that André Le Nôtre initially planned a maze of unadorned paths in 1665, but in 1669, Charles Perrault advised Louis XIV to include thirty-nine hydraulic fountains each representing one of the ...
    • Labyrinte de Versailles 

      Aesop; Benserade, Isaac de,; Janssen, Anthony (translator); Le Clerc, Sébastien (translator); Morisson, John (translator); Muller, Andreas (translator); Perrault, Charles (Nicolaus Visscher. AmsterdamAmsterldam,, 1683)
      Finding this book was a terrific surprise! Laurence Veyrier had shown me a number of fable books. As I finished, she mentioned offhand that I probably would not be interested in the Versailles labyrinth. I have looked ...
    • Ad Iambum Ut Carolum Pererium V. Cl. admoneat Fabulam iamdudum promissam in lucem edere 

      No Author (Andreae Cramoisy. Paris, 1686)
      Here is a strange little eight-page pamphlet that seems to be a dialogue between two fabulists, Carolus Pererius and Joannes Comirius, S.J. At first there is an introduction and then a fable, Mus, Feles, & Muscipula, that ...