Search
Now showing items 1-10 of 31
Fables de La Fontaine
(Maison Alfred Mame et Fils, 1910)
I can find no discrepancy between this book and Bodemann #376.1. Bodemann dates to about 1910 her leicht veränderter Nachdruck of the first edition of 1897. For all I can ascertain, this could even be the 1897 original ...
Fables de La Fontaine
(Maison Alfred Mame et Fils, 1910)
This book seems very close to the edition I have listed under 1910? and which Bodemann lists as #376.1. It has a plain binding, not the colored picture of the frontispiece that one finds on that copy. On the pre-title-page, ...
French Fables in Rhyme, Translated from La Fontaine
(Stead's Publishing House, 1919)
At least some of the texts are taken, without acknowledgement, from Elizur Wright's edition. That is a good choice for this presentation of La Fontaine. Artist le Fanu offers a valuable contribution here with his sketches, ...
Die Fabeln des Jean de LaFontaine
(Georg MuellerGeorg Müller, 1911)
A magnificently preserved book. Eighty-two fables done in nicely rhyming German, with about thirty small reproductions of Oudry interspersed. T of C at rear.
La Fontaine: Selected Fables
(Clarendon Press, 1918)
Here is a standard English-language textbook for reading La Fontaine in French. First published in 1918, it was reprinted six times before this 1944 printing. It presents seventy-three fables with notes and vocabulary. ...
La Fontaine: Selected Fables
(Clarendon Press, 1918)
Earlier I had found a copy of the 1944 printing of this book. This is the 1927 printing noted there. Several things set it off from that later book. Oxford University Press in 1927 boasted of eight place names on the ...
The Masterpieces of La Fontaine
(B.H. Blackwell (NY: Longmans, Green & Co.), 1916)
The title continues Done in a vein of phrasing terse /and fancy into English verse. Sixty fables. Thirty-one of them had appeared earlier and received a warm reception. Fine title-pieces and often humorous end-pieces; ...
Fables et Oeuvres Diverses de J. La Fontaine.
(Firmin-Didot et Cie, 1910)
Standard straightforward small-sized edition of the fables with helpful notes, followed by 120 pages of selected poems, letters, epigrams, and translations. There is a table of acknowledged sources and AI (by book and ...
Fábulas de La Fontaine
(Casa Editorial Calleja, 1918)
Here is a Spanish version of this lovely little book that first appeared in French about 1910. I have the French version in two slightly different forms and an English version from 1922 that adds a number of fables from ...
La Fontaines Fabler
(Erik H. Jung's Forlag, 1916)
This oversized (10 x 13) volume appeared late in my conversations at Norlis Antikvariat. It is substantial! As the T of C near the end indicates, some forty-eight fables are presented. Just after that T of C is a list ...