Now showing items 1-10 of 23
Fedro: Animali Nelle Favole
(Giunti Marzocco, 1976)
Colorful if not very subtle illustrations, often running across two pages or around the text. The medium and style look to me like those of linoleum blocks.
(Librairie de L. Hachette, 1920)
The format of this work is the same as in the 1846 Hachette Phèdre. That is, there are three items for each fable: Phaedrus' Latin, a prose translation, and a two column phrase-by-phrase presentation of the Latin in a new ...
The Fables of Phaedrus Books I and II
(Cambridge: At the University Press, 1902)
Lamb #829. Carnes #733a. With its Latin texts and English notes, this text is meant for students not sufficiently advanced to commence the study of Caesar. There is an introduction at the front of the book and a vocabulary ...
Fedro: Fábulas Esópicas.
Straight Latin poetic texts. Indices at the back.
(Societé d'édition Les Belles Lettres.Société d'édition "Les Belles-lettres", 1924)
Here, by contrast with the hardbound and softbound books that I had found earlier from 1923, is a more typical Budé edition with an accompanying French translation. The Latin texts and the notes seem to be identical with ...
(Societé d'édition Les Belles Lettres., 1924)
Here is the softbound version of Brenot's typical Budé edition with an accompanying French translation. As I mention about the hardbound version, the Latin texts and the notes seem to be identical with those in the all-Latin ...
(Societé d'édition Les Belles Lettres., 1923)
A typical Budé edition with text and accompanying French translation. The texts and notes seem identical with those in the 1923 edition without translation. The APA representative two years earlier offered me this book. ...
Iani Novák Aesopia/Jan Novák: Aesopia.
(Sodalitas Ludis Latinis FaciundisSodalitas Ludis Latinis. Institut für Klassische Philologie der Universität München, 1989)
A delightful pamphlet featuring Introitus, Exitus, and six fables in between. Jan Novák had fled from Czechoslovakia, apparently after the putting down of the 1968 Prague Spring. He wrote these fables in ...
Phaedrus: Der Wolf und das Lamm. Fabeln.
(Verlag Philipp Reclam jun., 1989)
Just what a German book should be! The verse translation seems to render Phaedrus in lapidary fashion. The Latin and the German are sometimes side by side, sometimes one over the other. Saenger's 1929 translation is ...
Phaedri Fabulae Aesopiae
(Librairie Victor LeCoffre, 1900)
A compact paperbound edition of Phaedrus with helpful notes and a very extensive vocabulary--perfect for students. The copy has its own history, since it belonged earlier to the High School Library of St. Louis University ...