Show simple item record

dc.contributor.authorNo Authoren_US
dc.contributor.otherWith an introduction by Chandra Rajanen_US
dc.date.accessioned2016-01-25T20:20:11Z
dc.date.available2016-01-25T20:20:11Z
dc.date.issued1995en_US
dc.identifier.other8569 (Access ID)en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10504/83798
dc.description.abstractHere is an extra copy of this Penguin paperback. First published in India in 1993, this is a very attractive Panchatantra. It is the first I know of that has been translated by a woman. I would like to make it my text the next time I go through the poem. For now I note that it is a full version, stretching over 435 pages before the notes. By contrast Olivelle's version in similar format finishes its text on 159. The introduction here is extensive and intelligent. Wily and Wary serve very well as names for Dimna and Kalila. The T of C at the beginning is detailed in its presentation of individual stories. The notes at the end are simple and pleasantly terse.en_US
dc.description.statementofresponsibilityTranslated from the Sanskrit with an introduction by Chandra Rajanen_US
dc.publisherPenguin Groupen_US
dc.titleVisnu Sarma: The Pancatantraen_US
dc.typeBook, Whole
dc.publisher.locationLondonen_US
dc.acquired.locationOlsson's Books & Records, Alexandria, VAen_US
dc.cost.usCost: $10.36en_US
dc.date.acquired1996-05en_US
dc.date.printed1995en_US
dc.description.note3First Great Britain/USA printingen_US
dc.fables.extra2012Extra 2012en_US
dc.fables.otherGood copy: 4266en_US
dc.printer.locationEnglanden_US
dc.subject.local1Panchatantraen_US
dc.title.seriesPenguin Classicsen_US
dc.time.yr1995


Files in this item

FilesSizeFormatView

There are no files associated with this item.

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record