When the Animals Could Talk: Fables
. Dnipro . Kiev
PG3948.F7W4 1987 (Carlson Fable Collection, BIC bldg)
MetadataShow full item record
This book is a new edition of a book from the same publisher in 1984. The book is improved in a number of ways. The cover background is a bright yellow, and the author and title are set off now by a wavy pair of lines rather than a simple rectangle. The back cover now sports a picture of the fox and the ass among birds and flowers. Inside, the endpapers have changed from a large printer's design to a cartoon of pig and lamb under a tree. The title-page is brightened up with color for the title and the new date. As the T of C shows, 88 pages there are now 104 here. I notice, for example, added illustrations for "How Past Favors Are Forgotten" (9). The order of stories is also changed slightly. I will include my comments from that earlier copy, which is acknowledged here on the obverse of the title-page. A good book with delightful Ukrainian illustrations. "The Vixen and the Crane" (14, with the same Skrypnyk version as the 1986 booklet of that title) is straight Aesop. "The Hedgehog and the Rabbit" (24) uses furrows to tell the story well; the rabbit dies on the seventy-fourth try at beating the hedgehog! Others, heavy on vixen-stories, have lots of common folktale motifs: the donkey invites a look at his hoof. The bear sees himself in the well and gets scared. "Show me how you got him into the bag." "I hate my own tail." The donkey catches birds on his nose by playing dead. "The Wolf As a Reeve" (28) is excellent. The closing fable about fables has a nationalistic note about preserving the Ukrainian language.